سموئیل ۲ 1 : 16 [ URV ]
1:16. اور داؤد نے اُس سے کہا تیرا خُون تیرے ہی سر پر ہو کیونکہ تُو ہی نے اپنے مُنہ سے آپ اپنے اُوپر گواہی دی اور کہا کہ مَیں نے خُداوند کے ممسوُح کو جان سے مارا۔
سموئیل ۲ 1 : 16 [ NET ]
1:16. David said to him, "Your blood be on your own head! Your own mouth has testified against you, saying 'I have put the LORD's anointed to death.'"
سموئیل ۲ 1 : 16 [ NLT ]
1:16. "You have condemned yourself," David said, "for you yourself confessed that you killed the LORD's anointed one."
سموئیل ۲ 1 : 16 [ ASV ]
1:16. And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain Jehovahs anointed.
سموئیل ۲ 1 : 16 [ ESV ]
1:16. And David said to him, "Your blood be on your head, for your own mouth has testified against you, saying, 'I have killed the LORD's anointed.'"
سموئیل ۲ 1 : 16 [ KJV ]
1:16. And David said unto him, Thy blood [be] upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD’S anointed.
سموئیل ۲ 1 : 16 [ RSV ]
1:16. And David said to him, "Your blood be upon your head; for your own mouth has testified against you, saying, `I have slain the LORDS anointed.'"
سموئیل ۲ 1 : 16 [ RV ]
1:16. And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD-S anointed.
سموئیل ۲ 1 : 16 [ YLT ]
1:16. and David saith unto him, `Thy blood [is] on thine own head, for thy mouth hath testified against thee, saying, I -- I put to death the anointed of Jehovah.`
سموئیل ۲ 1 : 16 [ ERVEN ]
1:16.
سموئیل ۲ 1 : 16 [ WEB ]
1:16. David said to him, Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, I have slain Yahweh\'s anointed.
سموئیل ۲ 1 : 16 [ KJVP ]
1:16. And David H1732 said H559 unto H413 him , Thy blood H1818 [be] upon H5921 thy head; H7218 for H3588 thy mouth H6310 hath testified H6030 against thee, saying, H559 I H595 have slain H4191 H853 the LORD's H3068 anointed. H4899

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP